October 29th, 2013

лошадка

Стивен Кинг (и Питер Страуб). Чёрный дом (Black House, 2001)

Название: Black house
Год выхода: 2001

Синопсис: Главный герой романа "Талисман" Джей Сойер вырос, стал полицейским и постепенно забыл о тех невероятных событиях, которые произошли с ним в детстве. Однако, вскоре ему будет суждено вновь побывать в Долинах и вступить в ожесточённый бой за сохранность Тёмной Башни, ведь в его родном городе уже начал своё кровавое дело приспешник Алого Короля, педофил и убийца по кличке Рыбак.

Моё мнение: "Талисман" мне не понравился, когда я его прочитал. В моём рейтинге книг Стивена Кинга он сейчас находится на почётном предпоследнем месте сразу же за "Томминокерами". Поэтому я брался за сиквел этого романа с большой долей опаски. Однако, страхи мои были преждевременными. "Чёрный дом" - весьма неплохая книга, в которой много ярких, сочных персонажей (особенно слепой радиоведущий Генри, сам Рыбак и Громобойная Пятёрка), с десяток действительно завораживающих и проникновенных сцен (типа того, как весь город съехался посмотреть на детские останки, или как умирал один из байкеров), а также недурной сюжет, следить за перипетиями которого достаточно интересно. Однако, есть у этого роман два весомых минуса. Первый - он чрезмерно затянут. Легко можно было выбросить из него 30 процентов объёма и он бы не потерял ничего действительно важного. Второй минус - железобетонная привязка как с оригинальному "Талисману", так и к саге о "Тёмной башне". Без соответствующей подготовки читать "Чёрный дом" попросту бессмысленно.

Экранизации: -

Оценка: 8 из 10

<<Обзоры других книг>>



Дэнни Щеда и Пэм Стивенc из последних сил держат оборону, когда до них доносится нарастающий рев мотоциклов. Да уж, до полного счастья им не хватает только прибытия Громобойной пятерки.
От Тедди Ранкелмана и Фредди Сакнессама они сумели отделаться достаточно быстро, но по шоссе № 35 прибывает все больше автомобилей, водители которых полагают, что имеют полное право поглазеть на детские трупы, которыми набито полуразрушенное здание «Закусим у Эда». И пока им удается разобраться с водителем одного автомобиля, в хвост очереди пристраиваются еще два. Все требуют долгих объяснений, почему они, налогоплательщики и озабоченные ситуацией граждане, не имеют права побывать на месте преступления. Особенно такого ужасного, такого трагического, такого… зрелищного. Большинство отказывается верить, что в этих развалинах найдено только одно тело — Ирмы Френо; трое уже обвинили Дэнни, что он скрывает подробности, а один употребил термин «Фишергейт». Кретины. Видать, многие, уж непонятно почему, думают, что местная полиция прикрывает Рыбака!
Некоторые, отъезжая, показывают Щеде оттопыренный средний палец. Одна дама сует крест ему под нос и кричит, что у него грязная душа и ему один путь — в ад. По меньшей мере у половины из тех, кого он отсылает прочь, фотоаппараты и видеокамеры. Да разве можно назвать их людьми, если ранним субботним утром они покинули дом, чтобы поглазеть на мертвых детей и сфотографировать? А ведь они полагают себя совершенно нормальными. Кто же тогда ку-ку? Конечно же, он, Дэнни Щеда.
Пожилой мужчина, приехавший вместе с женой, они живут на Мейд-Мариан-уэй, говорит: «Молодой человек, вы, похоже, единственный во всем округе, кто не понимает, что здесь происходит в своем роде историческое событие. Мардж и я считаем, что мы имеем право на сувенир».
Сувенир?
Вспотевший как мышь, обозленный, сытый по горло общением с идиотами, Дэнни выходит из себя.
— Дружище, я с вами полностью согласен. Будь моя воля, вы и ваша очаровательная жена уехали бы отсюда с запятнанной кровью одеждой, может, с одним, а то и двумя отрезанными пальцами. Но разве я что-то решаю? А вот мой чиф, он не понимает простых истин.
Пожилой господин с Мейд-Мариан-уэй отъезжает, шокированный до потери речи.