Илья Косолапов (kosolapov) wrote,
Илья Косолапов
kosolapov

Categories:

"Стрелы Робин Гуда" (СССР, 1975) VS "Робин Гуд: Принц воров" (США, 1991)

Сегодня мы поговорим об известном герое британского фольклора, благородном разбойнике Робине Гуде. Из огромного множества фильмов, связанных с этим персонажем, для сравнения я выбрал два – советскую ленту “Стрелы Робин Гуда” и классический британский фильм “Робин Гуд: Принц воров” с Кевином Костнером.

Робин Гуд – это популярный персонаж средневековых английских народных баллад. Это благородный лесной разбойник, чьё жизненное кредо – забирать деньги у богатых и отдавать их бедным. Предположительно прообразом Робина Гуда является некий молодой рыцарь родом из XIV века, вынужденный добывать себе пропитание в лесах. Ещё иногда его представляют, как несправедливо обездоленного графа или как свободного крестьянина.

Советский фильм “Стрелы Робин Гуда” был снят в 1975 году режиссёром Сергеем Тарасовым. Он основан на самых популярных балладах о благородном разбойнике из Шервудского леса. Впрочем сценаристы фильма, Кирилл Рапопорт и сам Сергей Тарасов, без сомнения, добавили в эту историю и что-то своё с целью создать на экране по-настоящему интересное и живое приключенческое кино. Главную роль в этом фильме исполнил актёр Борис Хмельницкий, который уже играл у Тарасова в фильме “Петерс”. Также главная роль была предложена Владимиру Высоцкому, однако известный музыкант и поэт не смог принять участия в съёмках из-за гастролей во Франции, но согласился написать песни для фильма.

Американская лента “Робин Гуд: Принц воров” режиссёра Кевина Рейнолдса – далеко не единственная попытка кинематографистов США перенести на экран классические баллады о благородном разбойнике. Первая американская версия этой истории вышла в прокат ещё в далёком 1922 году. Однако на данный момент, пожалуй, именно Кевин Костнер, который сыграл главную роль в ленте Квеина Рейнольдса, ассоциируется у многих с Робином Гудом американского формата. Сценарий этой картины написали независимые авторы Пен Деншэм и Джон Уотсон, после чего продали его студии Warner Brothers и работа над фильмом началась. На пост режиссёра был выбран Кевин Рейнольдс, зарекомендовавший себя в Голливуде фильмом о событиях афганской войны под названием “Зверь”.

Владимир Высоцкий так и не смог принять участия в съёмках фильма “Стрелы Робин Гуда”, несмотря на то, что помимо главной ему была предложена и второстепенная роль — шута. Однако он нашёл время написать шесть баллад, после чего прилетел в Ригу, где проходили съёмки, и записал эти песни с оркестром. Фильм был смонтирован и отправлен в Москву на утверждение. Там-то и случилась трагедия: киношные чины во главе с зампредом потребовали убрать из ленты все песни Высоцкого и заменить их музыкой, которую готов был написать Раймонд Паулс. Тарасову пришлось подчиниться, несмотря на то, что многие сцены снимались с учётом их музыкального оформления. К счастью, оригинальную плёнку чудом удалось сохранить и теперь у современных зрителей есть возможность сравнить обе версии. Кстати, считается, что исполнитель главной роли Борис Хмельницкий, узнав о запрете баллад Высоцкого, отказался участвовать в озвучке фильма, и вместо него все реплики произнёс актер Александр Белявский. По другой версии, это произошло из-за банального заикания Хмельницкого.

Кевин Рейнольдс во время съёмок картины “Робин Гуд: Принц воров” сталкивался с проблемами совершенно другого рода, по сравнению с советской лентой, впрочем, скорее это были приятные хлопоты. Так, например, ему пришлось убеждать исполнителя главной роли Кевина Костера, что не стоит пытаться имитировать британский акцент своего героя, но в итоге и сам актёр понял, что у него получается это не слишком хорошо. Также ходят слухи, что Костнер был недоволен выбором Алана Рикмана на роль шерифа Ноттингемского, так как Рикман был чуть-чуть выше его ростом. В итоге Костнер даже потребовал от режиссёра удалить несколько сцен, в которых это заметно сильнее всего.

Даже несмотря на проблемы с балладами Высоцкого, лента “Стрелы Робин Гуда” после выхода на экран стала пользоваться большим успехом у зрителей, заняв в 1976 году 11 место в советском прокате. А песням Высоцкого в итоге нашлось применение, спустя 6 лет, когда Владимир Семёнович уже выбрался из опалы властей, четыре из шести его баллад были использованы в идейном продолжении фильма “Стрелы Робин Гуда” картине “Баллада о доблестном рыцаре Айвенго”, поставленной всё тем же Сергеем Тарасовым по мотивам романа Вальтера Скотта.

Реакция кинематографической общественности на фильм “Робин Гуд: Принц воров” оказалась вполне заслуженной. Главный смутьян Кевин Костнер получил от критиков позорную антипремию “Золотая малина”, при том что все остальные аспекты фильма были оценены высоко. Британская премия Бафта вручила приз Алану Рикману, в номинацию на Оскар попала песня Брайана Адамса “(Everything I Do) I Do it for you”, а кассовые сборы превысили производственный бюджет в три раза.

А какой фильм вам нравится больше?

P.S. А в следующем выпуске мы узнаем какой фильм получился, когда писатель Владимир Кунин переделал свою же повесть в сценарий, и какая культовая американская картина должна была называться "Три тысячи долларов"

<<Все выпуски рубрики>>

Tags: Вокруг_кино, Кинобитва
Subscribe

Featured Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments